segunda-feira, 22 de novembro de 2010

 
EHMALS UND JETZT

In jüngern Tagen war ich des Morgens froh,
Des Abends weint ich; jetzt, da ich älter bin,
Beginn ich zweifelnd meinen Tag, doch
Heilig und heiter ist mir sein Ende.


OUTRORA E HOJE

Meu dia outrora principiava alegre;
No entanto à noite eu chorava.
Hoje, mais velho,
Nascem-me em dúvida os dias, mas
Findam sagrada, serenamente.

Friedrich Holderlin 
1799
Tradução de Manuel Bandeira

Nenhum comentário: